In health class today, we got a “what should you say back to somebody who tries pressures you into sex” worksheet. This is what I wrote. And below, what it says, in case you’re having trouble with the picture or reading my handwriting.
"Come on, just this once." - I’d rather have pizza and watch a movie.
"What could it hurt?" - You, if you keep pestering me.
"Everybody’s doing it." - Too bad I’m not everybody.
"If you loved me, you’d let me." - If you loved me, you’d buy me Supernatural on Blu-Ray. Hand ‘em over.
"I promise we’ll use a condom every time." - *stares blankly until partner gets uncomfortable and leaves*
"No one has to know." - No one has to know if I murder you.
"What are you afraid of?" - Spiders, needles, wasps, clowns, heights, murderers…
"Don’t you love me enough to have sex with me?" - No.
"You’re just chicken." - *starts twitching wildly, making chicken noises, and flaps arms like wings*
"Don’t you want to know what it’s like?" - Not with you.
"Everyone knows you’ve done it before." - I’d think I’d remember something like that.
"Maybe you just don’t like boys." - Yes, I’m a lesbian.
"Put out or get out." - Okay, bye.
"I’m clean, I promise." - Maybe you should take a bath, then, just to be sure.
I love the response “not with you”
No one who tries to pressure you is worth your time.
YOU DON’T OWE YOUR PARENTS ANYTHING
IT WAS THEIR CHOICE TO HAVE, KEEP AND RAISE YOU BUT IT WASN’T YOUR CHOICE TO BE THEIR CHILD
ANY EXPECTATIONS OR IDEALS THEY TRY AND ENFORCE ON YOU ARE BULLSHIT IF YOU DO NOT AGREE WITH THEM
THEY SHOULD ACCEPT THEIR CHILD AS THEY ARE NOT JUDGE THEM ON A MINOR DETAIL THAT DOESN’T AFFECT THEIR LIFE
DO NOT FEEL BAD IF YOU AREN’T THE PERFECT CHILD YOUR PARENTS THINK YOU SHOULD BE
Kanji: 土 and 士
…Yeah they look the same except for some line lengths. But at least it makes sense that “ground” has the big line on the bottom where the ground is and “professional” has arms that are wider than its feet!
土 (pronounced と “to”, ど “do”, or つち “tsuchi”) is the kanji for ground or land.
- 土地（とち） land, place, region (地 is another kanji for land or earth)
- 粘土（ねんど） clay (粘 sticky)
- 土曜日（どようび） Saturday (曜日 day of the week—the days of the week are named after the sun, the moon, and the five elements)
It’s also used as a radical in kanji that have to do with soil or land or places. It will usually be on the left or bottom of the kanji.
士 (usually し “shi”) refers to a warrior, or really a wide variety of real adults with real adult jobs.
- 兵士（へいし） soldier (兵 soldier, army)
- 学士（がくし） person with a bachelor’s degree (学 learning)
- 栄養士（えいようし） nutritionist (栄養 nutrition)
- 騎士（きし） knight (騎 horseman)
- 紳士（しんし） gentleman (紳 belt—do all gentlemen just have awesome belts? Probably.)
It can also be read さむらい (“samurai”) though I believe it’s more common to use 侍 for samurai.